WebLettres classiques

Dictionnaire français-latin par Henri Goelzer (2e édition), Garnier Frères, Paris, 1907


Une Le travail de publication de cet ouvrage a été assuré par François Giroud. L'intégralité au format Pdf se trouve sur gallica.bnf.fr / Bibliothèque Nationale de France. Le cadrage parfois approximatif des pages, ainsi que certains passages totalement illisibles, ont conduit à utiliser parfois comme source alternative le pdf disponible sur Internet Archive, daté de 2011 et réalisé avec le financement de l'Université de Toronto. Cette version est reconnaissable à la teinte beaucoup moins blanche du papier.

Le Goelzer, comme on l'appelle souvent, présente plusieurs caractéristiques intéressantes. Entre autres, il se cantonne aux noms communs mais le souci de fournir de nombreuses possibilités y est marqué. À titre d'exemple, l'entrée "abrogation" du Quicherat-Châtelain propose rapidement la définition (annulation d'une loi), et deux termes : "abrogatio" et "antiquatio". Le Goelzer, lui, fournit en outre "abolitio", "sublatio", "rescissio", "dissolutio", "derogatio", non sans préciser la nuance de sens propre à chacun, avant de suggérer des équivalents autres que des substantifs. Cette recherche d'une forme d'exhaustivité en fait un outil précieux.

> Accéder au dictionnaire.

> Voir les abréviations utilisées




Contact - Qui sommes-nous ? - Album de presse - Adhérer à l'association - S'abonner au bulletin - Politique de confidentialité

© WebLettres 2002-2024 
Positive SSL