WebLettres

Le portail de l'enseignement des lettres

WebLettres classiques

Tite-Live, livre XXX : Vocabulaire de rang 1


Afficher le vocabulaire de rang  ▶ 2  ▶ 3  ▶ 4  ▶ 5


N.B. Le vocabulaire est classé dans son ordre d'apparition dans le texte, sauf répétition


 ▶ ibi, adv. : là
 ▶ dum, conj. :1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que 2. + subj. : pourvu que, le temps suffisant pour que
 ▶ hostis, is, m. : ennemi
 ▶ si, conj. : si
 ▶ periculum, i, n. : . l'essai, l'expérience 2. le danger, le péril
 ▶ suus, a, um : adj. : son ; pronom : le sien, le leur
 ▶ fuga, ae, f. : la fuite
 ▶ possum, potes, posse, potui : pouvoir
 ▶ equus, i, m. : cheval
 ▶ capio, is, ere, cepi, captum : prendre
 ▶ laetus, a, um : 1. joyeux 2. agréable 3. favorable 4. plaisant 5. riche, abondant
 ▶ ante, prép. +acc. : devant, avant ; adv. avant
 ▶ omnis, e : tout
 ▶ ad, prép. + Acc. : vers, à, près de
 ▶ in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre
 ▶ eo, is, ire, iui, itum : aller
 ▶ eo, adv. : à ce point (souvent suivi de ut = que)
 ▶ is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci
 ▶ proelium, ii, n. : combat
 ▶ quam, 1. accusatif féminin du pronom relatif = que 2. accusatif féminin sing de l'interrogatif = quel? qui? 3. après si, nisi, ne, num = aliquam 4. relatif de liaison = et eam 5. introduit le second terme de la 5 comparaison = que 6. adv. = combien
 ▶ qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel...
 ▶ sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a
 ▶ non, neg. : ne...pas
 ▶ homo, minis, m. : homme, humain
 ▶ impetus, us, m. : mouvement en avant, élan, assaut
 ▶ castra, orum, n. pl. : camp militaire
 ▶ facio, is, ere, feci, factum : faire
 ▶ fio, is, fieri, factus sum : arriver, devenir ; fio sert de passif à facio
 ▶ qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel...
 ▶ rex, regis, m. : le roi
 ▶ se, pron. réfl. : se, soi
 ▶ caput, itis, n. : 1. la tête 2. l'extrémité 3. la personne 4. la vie, l'existence 5. la capitale
 ▶ ex, prép. : (+abl) hors de, de
 ▶ ingens, entis : immense, énorme
 ▶ uis, -, f. : force
 ▶ quidem, adv. : certes (ne-) ne pas même
 ▶ dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler
 ▶ nihil, ou nil : rien
 ▶ tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que
 ▶ post, adv. : en arrière, derrière; après, ensuite; prép. : + Acc. : après
 ▶ sed, conj. : mais
 ▶ tam, adv. : si, autant
 ▶ res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens
 ▶ do, das, dare, dedi, datum : donner
 ▶ spatium, ii, n. : la distance, l'espace (lieu ou temps)
 ▶ cum, inv. : 1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que
 ▶ metus, us, m. : peur, crainte
 ▶ iter, itineris, n. : chemin
 ▶ princeps, ipis, n. m. et adj. : le premier, le chef, l' empereur
 ▶ iubeo, es, ere, iussi, iussum : . inviter à, engager à 2. ordonner
 ▶ apud, prép+acc : près de, chez
 ▶ cado, is, ere, cecidi, casum : tomber
 ▶ nec, adv. : et...ne...pas
 ▶ ago, is, ere, egi, actum : . mettre en mouvement, pousser 2. faire, traiter, agir
 ▶ tum, adv. : alors ad, prép. + Acc. : vers, à, près de
 ▶ gratia, ae, f. : la grâce, la reconnaissance (gratias agere = remercier) ; à l'ablatif, gratia + gén. : à cause de, pour faire plaisir, en faveur de.
 ▶ quaero, is, ere, siui, situm : chercher, demander
 ▶ praesidium, ii, n. : garde
 ▶ ne, adv. : ... quidem : pas même, ne (défense) ; conj. + subj. : que (verbes de crainte et d'empêchement), pour que ne pas, de ne pas (verbes de volonté)
 ▶ ipse, a, um : (moi, toi, lui,...) même
 ▶ manus, us, f. : main, petite troupe
 ▶ medius, a, um : qui est au milieu, en son milieu
 ▶ agmen, inis, n. : l'armée en marche, la colonne de marche
 ▶ ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que
 ▶ nos, nostrum : nous, je
 ▶ deus, i, m. : le dieu
 ▶ uirtus, utis, f. : courage, honnêteté
 ▶ tuus, a, um : ton
 ▶ uita, ae, f. : vie
 ▶ uoco, as, are : appeler
 ▶ uox, uocis, f. : 1. la voix 2. le son de la voix 3. l'accent 4. le son 5. , la parole, le mot
 ▶ mitto, is, ere, misi, missum : I.1 . envoyer 2. dédier 3. émettre 4. jeter, lancer II. laisser aller, congédier
 ▶ licet, v. impers. : il est permis ; conj. + subj. : bien que
 ▶ per, prép. : + Acc. : à travers, par
 ▶ qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel...
 ▶ quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose).
 ▶ quoque, adv. : aussi
 ▶ gens, gentis, f. : tribu, famille, peuple
 ▶ nomen, inis, n. : 1. le nom, la dénomination 2. le titre 3. le renom, la célébrité (nomine = par égard pour, à cause de, sous prétexte de)
 ▶ qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel...
 ▶ quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose
 ▶ tu, tui : tu, te, toi
 ▶ hic, adv. : ici hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci
 ▶ accipio, is, ere, cepi, ceptum : recevoir, apprendre (acceptus, a, um : bien accueilli, agréable)
 ▶ hinc, adv. : d'ici
 ▶ uenio, is, ire, ueni, uentum : venir
 ▶ fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter
 ▶ animus, i, m. : le coeur, la sympathie, le courage, l'esprit
 ▶ de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de
 ▶ ego, mei : je
 ▶ quisque, quaeque, quidque : chaque, chacun, chaque chose
 ▶ nihil, ou nil : rien
 ▶ alius, a, ud : autre, un autre
 ▶ quam . introduit le second terme de la comparaison = que
 ▶ tamen, adv. : cependant
 ▶ atque, conj. : et, et aussi
 ▶ idem, eadem, idem : le (la) même
 ▶ fides, ei, f. : 1. la foi, la confiance 2. le crédit 3. la loyauté 4. la promesse, la parole donnée 5. la protection
 ▶ timeo, es, ere, timui : craindre
 ▶ uideo, es, ere, uidi, uisum : voir (uideor, eris, eri, uisus sum : paraître, sembler)
 ▶ nullus, a, um : aucun
 ▶ mors, mortis, f. : mort
 ▶ ab, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par
 ▶ aetas, atis, f. : 1. le temps de la vie, la vie 2. l'âge 3. la jeunesse 4. le temps, l'époque (in aetatem : pendant longtemps)
 ▶ itaque, conj. : c'est pourquoi, aussi, par conséquent
 ▶ modo, adv. : seulement ; naguère, il y a peu (modo... modo... tantôt... tantôt...)
 ▶ modus, i, m. : mesure, limite, manière
 ▶ trado, is, ere, didi, ditum : . transmettre, remettre 2. livrer 3. enseigner
 ▶ iam, adv. : déjà, à l'instant
 ▶ genus, eris, n. : race, origine, espèce
 ▶ amor, oris, m. : amour
 ▶ peto, is, ere, iui, itum : 1. chercher à atteindre, attaquer, 2. chercher à obtenir, rechercher, briguer, demander
 ▶ quemadmodum, inv. : de quelle manière, comme
 ▶ praesto, as, are : l'emporter sur, être garant, fournir (praestat : imp. : il vaut mieux)
 ▶ consilium, ii, n. : projet, plan, conseil
 ▶ paro, as, are : préparer, procurer (paratus, a, um : prêt, préparé à, bien préparé, bien fourni)
 ▶ iubeo, es, ere, iussi, iussum : 1. inviter à, engager à 2. ordonner
 ▶ relinquo, is, ere, reliqui, relictum : laisser, abandonner
 ▶ aut, conj. : ou, ou bien
 ▶ facio, is, ere, feci, factum : faire
 ▶ fio, is, fieri, factus sum : devenir ; fio sert de passif à facio
 ▶ primus, a, um : premier (comparatif : prior)
 ▶ etiam, adv. : encore, en plus, aussi, même, bien plus
 ▶ uinco, is, ere, uici, uictum : vaincre
 ▶ deinde, adv. : ensuite
 ▶ duo, ae, o : deux
 ▶ urbs, urbis, f. : ville
 ▶ praesidium, ii, n. : garde
 ▶ teneo, es, ere, ui, tentum : 1. tenir, diriger, atteindre 2. tenir, occuper 3. tenir, garder 4. maintenir, soutenir, retenir 5. lier 6. retenir, retarder, empêcher
 ▶ recipio, is, ere, cepi, ceptum :1 . retirer, ramener 2. reprendre 3. recevoir, accepter, admettre 4. se charger de
 ▶ sequor, eris, i, secutus sum : 1. suivre 2. poursuivre 3. venir après 4. tomber en partage
 ▶ fama, ae, f. : la nouvelle, la rumeur, la réputation
 ▶ addo, is, ere, didi, ditum : ajouter
 ▶ ille, illa, illud : ce, cette, celui-ci, celle-ci, il, elle
 ▶ tantum, adv. : tant de, tellement ; seulement
 ▶ tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que ; tantus...quantus : aussi grand que
 ▶ terra, ae, f. : terre
 ▶ populus, i, m. : peuple
 ▶ amicitia, ae, f. : amitié
 ▶ prouincia, ae, f. : la province
 ▶ exercitus, us, m. : l'armée
 ▶ habeo, es, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir (se habere : se trouver, être), considérer comme
 ▶ tempus, oris, n. : . le moment, l'instant, le temps 2. l'occasion 3. la circonstance, la situation
 ▶ pars, partis, f. : partie, côté
 ▶ uterque, utraque, utrumque : chacun des deux
 ▶ pax, pacis, f. : paix
 ▶ ita, adv. : ainsi, de cette manière ; ita... ut, ainsi que
 ▶ ops, opis, f. : sing., pouvoir, aide ; pl., richesses
 ▶ silua, ae, f. : forêt
 ▶ rapio, is, ere, rapui, raptum :1. emporter 2. ravir, voler, piller 3. se saisir vivement de
 ▶ moueo, es, ere, moui, motum : déplacer, émouvoir
 ▶ ac, conj. : et, et aussi
 ▶ nam, conj. : de fait, voyons, car
 ▶ uolo, uis, uelle : vouloir <> uolo, as, are : voler
 ▶ quaero, is, ere, siui, situm : chercher, demander
 ▶ solus, a, um : seul ; solum : seulement (non solum sed [etiam]: non seulement mais [encore])
 ▶ bellum, i, n. : guerre
 ▶ arma, orum, n. : les armes
 ▶ domus, us, f. : maison ; domi : à la maison
 ▶ amicus, a, um : ami (amicus, i, m. : l'ami)
 ▶ transisse = transiisse de transeo, is, ire, ii, itum : passer, traverser
 ▶ duco, is, ere, duxi, ductum : I. tirer 1. tirer hors de 2. attirer 3. faire rentrer 4. compter, estimer II. conduire, emmener, épouser
 ▶ amo, as, are : aimer, être amoureux apud, prép+acc : près de, chez
 ▶ dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler
 ▶ cura, ae, f. : soin, souci
 ▶ iuuenis, is, m. : jeune homme
 ▶ sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que
 ▶ aliquis, a, id : 1. pron. quelqu'un, quelque chose 2. adj. quelque, tel ou tel
 ▶ existimo, as, are : estimer
 ▶ bonus, a, um : bon (bonus, i : l'homme de bien - bona, orum : les biens)
 ▶ meus, mea, meum : mon
 ▶ propter, prép + acc. : à cause de, à côté
 ▶ uirtus, utis, f. : courage, honnêteté
 ▶ credo, is, ere, didi, ditum : I. 1. confier en prêt 2. tenir pour vrai 3. croire II. avoir confiance, se fier
 ▶ tantum, adv. : tant de, tellement ; seulement
 ▶ tantus, a, um : si grand ; -... ut : si grand... que
 ▶ noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres
 ▶ uoluptas, atis, f. : volupté
 ▶ multus, a, um : en grand nombre (surtout au pl. : nombreux)
 ▶ malus, a, um : mauvais. comp. peior, sup. : pessimus (-umus)
 ▶ ager, agri, m. : terre, territoire, champ
 ▶ ciuis, is, m. : citoyen
 ▶ pater, tris, m. : père, magistrat
 ▶ oportet, vb. impersonnel : il importe, il faut que
 ▶ unus, a, um : un seul, un
 ▶ tot, adv. : tant, si nombreux
 ▶ gratia, ae, f. : la grâce, la reconnaissance (gratias agere = remercier) ; à l'ablatif, gratia + gén. : à cause de, pour faire plaisir, en faveur de.
 ▶ causa, ae, f. : la cause, le motif; l'affaire judiciaire, le procès; + Gén. : pour
 ▶ audio, is, ire, iui, itum : 1. entendre (dire) 2. écouter 3. apprendre 4. bene, male audire : avoir bonne, mauvaise réputation
 ▶ enim, inv. : car, en effet se, pron. réfl. : se, soi
 ▶ mos, moris, m. : sing. : coutume, manière ; pl. : moeurs
 ▶ fero, fers, ferre, tuli, latum : porter, supporter, rapporter
 ▶ simul, inv. : adv. en même temps, conj : dès que
 ▶ debeo, es, ere, ui, itum : devoir
 ▶ quoniam, conj. : puisque
 ▶ morior, eris, i, mortuus sum : mourir
 ▶ loquor, eris, i, locutus sum : parler
 ▶ signum, i, n. : le signe, l'enseigne, l'oeuvre d'art
 ▶ ubi, adv. : où; conj. quand
 ▶ grauis, e : sérieux, triste, lourd
 ▶ primum, adv. : d'abord, pour la première fois
 ▶ primus, a, um : premier (comparatif : prior)
 ▶ addo, is, ere, didi, ditum : ajouter
 ▶ uerbum, i, n. 1. le mot, le terme, l'expression 2. la parole 3. les mots, la forme
 ▶ honos, oris, m. : l'honneur, l'hommage, la charge, la magistrature, les honoraires
 ▶ quisquam, quaequam, quidquam ou quic- : quelque, quelqu'un, quelque chose
 ▶ dignus, a, um : digne
 ▶ duco, is, ere, duxi, ductum : I. tirer 1. tirer hors de 2. attirer 3. faire rentrer 4. compter, estimer II. conduire, emmener, épouser
 ▶ opus, operis, n. : le travail (opus est mihi = j'ai besoin)
 ▶ tollo, is, tollere, sustuli, sublatum : . soulever, élever, porter, élever 2. lever, enlever, supprimer
 ▶ legatus, i, m. : légat, envoyé
 ▶ refero, fers, ferre, tuli, latum : 1. reporter 2. porter en retour, rapporter (refert : il importe)
 ▶ satis, adv. : assez, suffisamment
 ▶ spes, ei, f. : espoir
 ▶ magnus, a, um : grand
 ▶ senatus, us, m. : sénat
 ▶ beneficium, ii, n. : . le service, le bienfait, la faveur 2. la distinction, les faveurs
 ▶ imperium, ii, n. : pouvoir (absolu)
 ▶ paro, as, are : préparer, procurer (paratus, a, um : prêt, préparé à, bien préparé, bien fourni)
 ▶ scio, is, ire, sciui, scitum : savoir
 ▶ inter, prép. + Acc. : parmi, entre
 ▶ nauis, is, f. : navire ; nauis longa = bateau de guerre ; nauis oneraria = vaisseau de transport
 ▶ pecunia, ae, f. : argent
 ▶ miles, itis, m. : soldat
 ▶ placeo, es, ere, cui, citum : .plaire, être agréable (placitus, a, um : qui plaît, agréable) 2. paraître bon, agréer
 ▶ gero, is, ere, gessi, gestum : 1. porter 2. exécuter, faire
 ▶ uerus, a, um : vrai
 ▶ nomen, inis, n. : 1. le nom, la dénomination 2. le titre 3. le renom, la célébrité (nomine = par égard pour, à cause de, sous prétexte de)
 ▶ quin, inv. : I a) adv. pourquoi ne... pas ?, bien plus ; b) conj. que ne pas ; II conj. que avec les verbes d'empêchement ou avec les verbes de doute précédés d'une négation (non possum facere quin, non dubito quin)
 ▶ soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de (solitus, a, um : habituel, ordinaire)
 ▶ ago, is, ere, egi, actum : . mettre en mouvement, pousser 2. faire, traiter, agir
 ▶ totus, a, um : tout entier
 ▶ dies, ei, m. et f. : jour
 ▶ sine, prép. : + Abl. : sans
 ▶ munus, eris, n. : 1. l'office, la fonction 2. l'obligation, la charge 3. le produit 4. le service rendu 5. le don, le présent 6. le spectacle public, les combats de gladiateurs
 ▶ nisi, conj. : si... ne... pas ; excepté
 ▶ legatus, i, m. : légat, envoyé
 ▶ singuli, ae, a : pl. chacun en particulier, chacun un
 ▶ qualis, e : tel que
 ▶ consul, is, m. : consul
 ▶ mille, n. pl. ia, ium : mille (milia : quand il s'agit de plusieurs milliers)
 ▶ reddo, is, ere, ddidi, dditum : 1. rendre 2. payer, s'acquitter de rapporter 3. retourner, traduire 4. accorder



Contact - Qui sommes-nous ? - Album de presse - Adhérer à l'association - S'abonner au bulletin - Faire un lien

© WebLettres 2002-2018